납득과 이해 올바른 표현은?

납득과 이해, 단어만 가지고 보면 비슷하면서도 다른 의미로 사용이 될 거라는 생각이 들기도 하는데, 실제 의미를 보면 둘의 차이점을 말하기에는 어렵습니다. 

 

납득이라는 사전 의미를 보시면 '이해로 순화.' 라는 부분이 있는데,  납득이라는 한자가 일본어에서 온 단어라고 합니다.

 

그렇기에 납득과 이해 중 어느 단어를 사용해도 의미상의 변화는 없는거지만, 납득 보다는 이해라는 단어로 순화하여 사용을 하자는 것입니다.

 

납득과 이해 어느 단어를 사용해도 무방하지만 알고 사용하면 좀 더 유용하게 사용할 수 있지 않을까 라는 생각을 해봅니다.

 

납득

 

[명사] 다른 사람의 말이나 행동, 형편 따위를 잘 알아서 긍정하고 이해함. 이해로 순화.

 

이해

 

[명사] 1. 사리를 분별하여 해석함. 2. 깨달아 앎. 또는 잘 알아서 받아들임.

 

 

이 글이 도움이 되셨다면 아래 공감 버튼을 눌러주세요. ^^ 

감사합니다.

Designed by CMSFactory.NET